I love thesauri. I just love seeing all the different word options. I love language (hence the double major in English and French and the minor in editing, and count the Italian as a bonus). And I really, really love language humor. That's probably one of the greatest things about working with other editors. At my current job, the editors aren't as nerdy as they were at my college job, and I kindof miss that nerdiness, to tell the truth. We assembled quote books of particularly noteworthy quotes. We made fun of others' English usage, underscoring our own superiority.
Thank heavens Squirrel Boy (a relic of that former group) came to work here, too. It allows me to enjoy language humor once more.
Yesterday I needed to write some romance copy and I was stuck with a few wording options. I checked www.thesaurus.com for a little bit of help. And I enjoyed my findings so much that I sent the different options to Squirrel Boy.
Sometimes the thesaurus really cracks me up. Right now, I'm looking for an alternative for "devotee." [Note: the original word I chose was "reader" but I wanted something that carried a "devotee" sense, but not the word "devotee."]
I found "adherent" in the list so I clicked it to see its synonyms. Can you find the synonyms in this sentence?
For over 15 years, [this book] has helped card-carrying members achieve balance and maximize effectiveness.
For over 15 years, [this book] has helped hangers-on achieve balance and maximize effectiveness.
For over 15 years, [this book] has helped fiends achieve balance and maximize effectiveness.
For over 15 years, [this book] has helped lovers achieve balance and maximize effectiveness.
For over 15 years, [this book] has helped religious persons achieve balance and maximize effectiveness. (Note: the listed antonym for "religious person" is "god.")
Now let's take a moment to think about that last point. According to the thesaurus, the antonym of "religious person" (which describes me) is "god." The antonym of "god" is "Satan." Let's work this out mathematically:
Cicada = Religious Person
Antonym of Religious Person = God
Antonym of God = Satan
Religious Person = Satan
Satan = Cicada
Oh dear. The thesaurus can't be wrong.
(As an added bonus, here is the first paragraph of this entry, thesaurized.)
I find thesauri irresistible. I very soon am fond of bearing in mind all the poles apart utterance selections. I adore verbal communication (therefore the binary chief in English and French and the petty in expurgation, and reckon the Italian as a windfall). And I in actual fact, if truth be told worship tongue funniness. That's in all probability one of the supreme effects about functioning with supplementary editors. At my existing employment, the editors aren't as milk-and-water as they were at my university profession, and I kindof let pass that milk-and-wateriness, to put in the picture the precision. We agglomerated citation compendia of for the most part worth mentioning speech marks. We made sport of others' English management, italicizing our particular pre-eminence.